-
1 насити
to satiate, to sate, to appease hunger to satisfy -
2 насити се
to get satiated, to satisfy one's appetite -
3 насичувати
= насити́ти, насича`ти1) насыща́ть, насытить; ( увлажнять) напитывать, напитать, (смачивать насквозь; наполнять собой - о запахе) пропитывать, пропитать2) (несоверш. только насичувати) хим. насыщать, насытить -
4 насищам
saturate, sate (с with); impregnate(просмуквам) permeateхим. saturate (with)насищам глада си appease/satisfy o.'s hungerнасищам жаждата си quench o.'s thirstмесото насища meat is fillingнасищам пазара glut the marketчовек не може да го насити he never thinks he's had enoughнасищам се be full, be sated, have had enough(пресищам се) be fed up (with)хим. become saturatedнасищам се на have enough of, have o.'s fill of (pleasures, etc.)наситих се на печено пилешко I'm fed up with roast chickenтой никога не се насища he never thinks he's had enoughнаситих се на музика I'm fed up with music, I'm sick and tired of musicне мога да му/й се наситя I can't hear/see/read, etc. enough of him/her/itнасити ли й се? are you tired of her? have you had enough of her?* * *насѝщам,гл. saturate, sate (с with); glut (with); impregnate; ( просмуквам) permeate; хим. saturate (with); месото насища meat is filling; \насищам глада си appease/satisfy o.’s hunger; \насищам жаждата си quench/slake o.’s thirst; \насищам пазара glut the market; човек не може да го насити he never thinks he’s had enough;\насищам се be full, be sated, have had enough; have had o.’s fill (of); ( пресищам се) be fed up (with); хим. become saturated; наситих се на музика I’m fed up with music, I’m sick and tired of music; \насищам се на have enough of, have o.’s fill of (pleasures, etc.); не мога да му/ѝ се наситя I can’t hear/see/read, etc. enough of him/her/it.* * *to glut the market (пазара); appease: насищам o.'s hunger - насищам глада си; charge; slake{sleik}* * *1. (пресищам се) be fed up (with) 2. (просмуквам) permeate 3. saturate, sate (c with);impregnate 4. НАСИЩАМ ce be full, be sated, have had enough 5. НАСИЩАМ ce на have enough of, have o.'s fill of (pleasures, etc.) 6. НАСИЩАМ глада си appease/satisfy o.'s hunger 7. НАСИЩАМ жаждата си quench o.'s thirst 8. НАСИЩАМ пазара glut the market 9. месото насища meat is filling 10. насити ли й се? are you tired of her?have you had enough of her? 11. наситих се на музика I'm fed up with music, I'm sick and tired of music 12. наситих се на печено пилешко I'm fed up with roast chicken 13. не мога да му/й се наситя I can't hear/see/read, etc. enough of him/her/it 14. той никога не се насища he never thinks he's had enough 15. хим. become saturated 16. хим. saturate (with) 17. човек не може да го насити he never thinks he's had enough -
5 насыщать
-
6 пропитывать
техн., несов. пропи́тывать, сов. пропита́ть( насквозь) просо́чувати, просочи́ти, промо́чувати, промочи́ти; ( напитывать - ещё) насо́чувати, насочи́ти, наси́чувати, насити́ти -
7 насыщать
-
8 пропитывать
техн., несов. пропи́тывать, сов. пропита́ть( насквозь) просо́чувати, просочи́ти, промо́чувати, промочи́ти; ( напитывать - ещё) насо́чувати, насочи́ти, наси́чувати, насити́ти -
9 наситити
I наси́тити II насити́тисм. насичуватинасы́тить; ( увлажнять) напита́ть, (смачивать насквозь; наполнять собой - о запахе) пропитатьIII см. насичати -
10 насититися
I наси́титися II насити́тися1) насытиться; напитаться; пропитаться2) насытитьсяIII см. насищатися IV см. насичуватися -
11 наситя
вж. насищам* * *насѝтя,насѝщам гл. saturate, sate (с with); glut (with); impregnate; ( просмуквам) permeate; хим. saturate (with); месото насища meat is filling; \наситя глада си appease/satisfy o.’s hunger; \наситя жаждата си quench/slake o.’s thirst; \наситя пазара glut the market; човек не може да го насити he never thinks he’s had enough;\наситя се be full, be sated, have had enough; have had o.’s fill (of); ( пресищам се) be fed up (with); хим. become saturated; наситих се на музика I’m fed up with music, I’m sick and tired of music; \наситя се на have enough of, have o.’s fill of (pleasures, etc.); не мога да му/ѝ се наситя I can’t hear/see/read, etc. enough of him/her/it.* * *вж. насищам -
12 напитывать
напитать1) кого чем - нагодовувати, нагодувати, (о мног.) понагодовувати кого чим. [Як мені жити, як горювати, як свої дітки нагодувати? (Пісня)];2) что чем - насич[щ]увати, наситити, напоювати, напоїти, (о мног.) понасич[щ]увати, понапоювати що чим. [Добре напоїв чоботи дьогтем, - не протікатимуть (Богодух.)]. -вать вещество жидкостью - напоювати речовину (надіб'я) течивом (плином); специальнее: (влагою) наволожувати, наволожити; срв. Навлаживать; (краскою) вифарбовувати, вифарбувати; (кислотами) накислювати, накислити що. -ть парафином, воском - парафінувати, випарафінувати, з[ви]вощувати, з[ви]вощити що. -ть солью, щёлочами - висолювати, висолити, вилуговувати, вилугувати що. -ть ядом, отравою - насич[щ]увати (напоювати), наситити (напоїти) отрутою, затруювати, затруїти що. Напитанный -1) нагодований, понагодовуваний;2) насич[щ]ений, напоєний, понасич[щ]уваний, понапоюваний; наволожений; вифарбуваний; накислений; випарафінуваний, звощений, вивощений; висолений; вилугуваний; затруєний, пересяклий отрутою. -ться -1) нагодовуватися, нагодуватися, наїдатися, наїстися, (вежл.) наконтентовуватися, наконтентуватися, (о мног.) понагодовуватися и т. п.; бути нагодовуваним, нагодованим, понагодовуваним;2) насич[щ]уватися, насититися, напоюватися, напоїтися чим, набиратися, набратися, братися, узятися чим и чого, натягатися, натягтися, пересякати, пересякнути чим; бути насич[щ]уваним, насич[щ]еним, понасич[щ]уваним и т. п.; срв. Пропитываться. [Поки ґніт гасу не набереться, то горіти не буде (Київ). Вишні вже натягаються горілкою (Сл. Гр.). Земля пухка, вже геть пересякла водою (Звин.)]. Снег -тался водой - сніг узявся водою. -ться влагою, кислотами, воском, солью, ядом - наволожуватися, наволожитися (братися, взятися вільгістю), накислюватися, накислитися, звощуватися, звощитися, висолюватися, висолитися, затруюватися, затруїтися (пересякати, пересякнути отрутою);3) перейматися, перейнятися, пройматися, пройнятися чим, набиратися, набратися чого; см. Проникаться. Он смолоду -тался революционным духом, освободительными идеями - він змалку перейнявся революційним духом, визвольними ідеями, він змалку набрався революційного духу, визвольних ідей. Напитавшийся - що нагодувався и т. п.; нагодований, наїдений; насич[щ]ений, напоєний; перейнятий, пройнятий, пересяклий.* * *несов.; сов. - напит`ать1) (сов.: накормить) нагодува́ти, -ду́ю, -ду́єш, мног. понагодо́вувати2) ( пропитывать) наси́чувати, насити́ти, -сичу́, -сити́ш -
13 напитываться
несов.; сов. - напит`аться1) (сов.: наесться) наї́стися, -ї́мся, -ї́сися и мног. понаїда́тися, сов. нагодува́тися, -ду́юся, -ду́єшся2) ( чем - пропитываться) наси́чуватися, -чуюся, -чуєшся, насити́тися, -сичу́ся, -сити́шся (чим); (проникаться чем-л. набираться чего-л.) набира́тися, набра́тися, -беру́ся, -бере́шся (чого) -
14 насыщаться
несов.; сов. - нас`ытиться1) наїда́тися, наїстися, -їмся, -їсися и мног. понаїда́тися, наси́щатися, наси́титися, -сичуся, -ситишся2) хим., перен. наси́чуватися, -чуюся, -чуєшся, насити́тися, -сичуся, -ситишея -
15 пропитывать
пропитать когоI. годувати, прогодувати, харчувати, прохарчувати, харчити, прохарчити, живити, поживити, контентувати, проконтентувати кого; см. ещё Прокармливать, Прокормить. [Гаразд не мали запорожці, чим себе поживити (Куліш)]. -ть кого из милости - годувати кого з ласки своєї, годувати кого ласкавим хлібом.II. Пропитывать, пропитать чем - насичувати и насичати, наситити, напоювати и напувати, напоїти чим. [Увечері квіти так насичують повітря пахощами, що аж дихати важко (М. Грінч.). Я вже ремінь, добре напував дьогтем (Борзенщ.)]. -ть посуду кислым содержимым - закислювати, закислити, (запахом рыбы) сиростити, засиростити, (жиром) замащувати, замастити, (доски олифой перед покраской) оліїти, пооліїти. Пропитанный - насичений, напоєний чим; закислений, засирощений; замащений чим, поолієний.* * *несов.; сов. - пропит`атьпросо́чувати, просочи́ти; ( промачивать) промо́чувати, промочи́ти; ( напитывать) наси́чувати и насича́ти, насити́ти; ( ароматом) напа́хувати, напаха́ти; (перен.) пройма́ти, пройня́ти -
16 пропитываться
пропитатьсяI. годуватися, прогодуватися, харчуватися, прохарчуватися, вихарчуватися, харчитися, прохарчитися, живитися, виживитися, контентуватися, проконтентуватися. [Багатий дивується, як убогий годується (Ном.). Аби сам вихарчувавсь (прохарчивсь), а продавати й не думай (Звиног.)].II. Пропитываться, пропитаться чем - просякати, просякнути, пересякати, пересякнути, насичуватися и насичатися, насититися, напоюватися, напоїтися, проходити, пройти чим, набиратися, набратися чого, чим, убирати, увібрати в себе що, всмоктувати, всмоктати в себе що; (только запахом) пропахатися, напахатися тим; (влагой) змокріти, навох(ну)ти; (известью) вапніти, звапніти; (переносно) перейматися, пере(й)нятися чим. [Одежа на йому просякла нафтою. Всі оповідання просякли авторських суб'єктивізмом (Крим.). Рукав на простріленій руці пересяк кров'ю. Повітря насичується димом. Кров'ю земля напоїлась (Рудан.). Одежа пройшла димом на пожежі. Сорочки не посохли, а дужче змокріли, бо вільгости набралися (Поділля). Руки ніби всмоктали в себе ті пахощі і тепер ніяк їх не позбудешся (М. Грінч.). Напахалась цибулею (Львів). Ґніт нафтою набереться, тоді горіти буде (Поділля). Де-далі сягатиме демократизація письменства, то глибше й дужче перейматиметься воно народніми основами (Єфр.)]. -ся липким чем - перелипнути чимсь. [Волосся у вогкій могилі гниллою пасокою перелипло (Крим.)]. Пропитавшийся чем - просяклий, пересяклий, насичений, напоєний чим; пропаханий, напаханий чим; (переносно) пере(й)нятий чим. [Перейнятий забобонами].* * *несов.; сов. - пропит`аться(чем) просяка́ти, прося́кнути и прося́кти, наси́чуватися, насити́тися (чим); ( ароматом) напа́хуватися, напаха́тися (чим); ( впитывать в себя) набира́тися, набра́тися (чого); (перен.) пройма́тися, пройня́тися (чим) -
17 упитывать
несов.; сов. - упит`ать1) ( откармливать) угодо́вувати, угодува́ти, відгодо́вувати, відгодува́ти и повідгодо́вувати2) (перен.: насыщать чем-л.) наси́чувати, насити́ти; просяка́ти, прося́кнути и прося́кти -
18 насищам
наси́щам, наси́тя гл. sättigen sw.V. hb tr.V.; хим. saturieren sw.V. hb tr.V.; насищам се satt werden unr.V. sn itr.V.; прен. überdrüssig werden unr.V. sn itr.V.; насищам глада си Sich satt essen; Наситих се на гледката Ich bin den Anblick satt geworden; Той много бързо се насити на новата си работа Seine neue Arbeit wurde ihm in kurzem überdrüssig. -
19 inassouvissable
adj. (de in- et assouvir) лит. който не може да се насити, неутолим.
См. также в других словарях:
наситити — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
насититися — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
насичувати — ую, уєш, недок. насити/ти, ичу/, ити/ш, док., перех. 1) Наповняти, годувати досхочу, досита; задовольняти їжею. || перен. Угамовувати, задовольняти якесь почуття, бажання і т. ін. 2) Просочувати, наповнювати що небудь рідиною, парою, газом і т.… … Український тлумачний словник
насичуватися — уюся, уєшся, недок. насити/тися, ичу/ся, ити/шся, док. 1) Задовольняти потребу в їжі; наїдатися досхочу, досита. || перен. Угамовувати, задовольняти якесь почуття, бажання і т. ін., вдовольнятися чим небудь. 2) Просякати чим небудь, убирати в… … Український тлумачний словник